Current position: HomePage > English > Word of the Week

Word of the Week

Word of the WEEK - out of tune

Published in: 2017-04-12    Click on the quantity:

背景资料】

    备受关注的草莓音乐节(Strawberry Music Festival),于51日至53日在北京和上海两地开场。影后张曼玉首度以歌手身份亮相,无疑成为此次草莓音乐节最大的亮点。 当天,不少到场歌迷怀着高度热情赶赴现场, 但由于张曼玉初登大舞台,演唱时而走调,未达到歌迷们的期望。这里无意冒犯大家心目中的女神,我们相信通过不懈的努力,她的歌唱表演一定会像她在电影《花样年华》中穿着的旗袍一样变得多姿多彩。

【词义解释】

    走调儿具有人唱歌时音不准和乐器音不准两层意思。唱歌走调英语中一般用out of tune表示,比如,Her performance was totally out of tune at the music festival(她在音乐节的表演走调了);那么唱歌在调上就可用in tune表示了,如,The piano and the violin are not in tune(钢琴和小提琴不在一个调上)。我们平时听广播时,主持人在插播广告之前说的stay tuned则表示不要换台的意思。

走调儿也说跑调儿。英语中还常用 can't carry a tune/to fail to carry a tune来表示。

【例句】

1. He cannot carry even a simple tune.

他唱个简单曲子都走调儿。

2. None of them could sing in tune.

他们中间没有一个人唱歌不走调儿。

走调儿的第二个意思是乐器的音不准。英语中多用to go out of tune to be out of tune表示。例如:

3. In time a violin goes out of tune, and sounds awful.

过一段时间以后,小提琴就会走调儿,而且声音难听。

音准的意思是乐器不走调儿。英语表达就是 to stay in tune/to be in tune。例如:

4. Pianos stay in tune much better than most stringed instruments.

钢琴比大多数弦乐乐器音准。

调音的意思是把弦乐器调整到合乎规定的恰当音阶,也称调弦。英语表达为 to tuneto tune upto check the tuningto key up。例如:

5.It takes skill to tune a piano.

为钢琴调音需要技巧。

6.The orchestra is tuning up and the concert is about to begin.

管弦乐队正在调音,音乐会马上就要开始。

【词汇拓展】

说到唱歌走调,我们就不得不说一说一些艺人为了避免走调而在表演时假唱lip-syncing)。Lip-syncing就是演唱者假装在台上唱歌,但实际上,是在播放事先录好的录音,也就是对口型的假唱。假唱和真唱走调,你更能接受哪一个呢?

假唱动词形式为lip syncsyncsynchronize的缩写形式,意为同步发生,所谓的lip sync指的就是口型与伴奏音乐保持一致,而非真正的现场演唱。