当地时间5月15日上午,我校华沙理工大学孔子学院举办了“中国经典小说《西游记》的影视改编”在线讲座。本次讲座特别邀请了北京电影学院人文学部谭慧教授担任主讲,华理孔院外方院长博古莎·琪米莱乌斯卡(Bogumiła Chmielewska)、中方院长赵海燕以及30余名孔院师生、波兰当地电影爱好者参加讲座。
自电影诞生以来,《西游记》以其独特艺术魅力被搬上荧幕并广为传播,深受世界各地观众喜爱。本次讲座中,谭慧教授从《西游记》人物形象与主题意蕴入手,逐一分析了《大闹天宫》、86版《西游记》、《大话西游》、《大圣归来》(中国)、《七龙珠》、《最游记》(日本)、《花游记》(韩国)、《新美猴王传奇》(澳大利亚)等多部具强烈代表性的西游记改编作品,并将其归纳为“重述”、“穿越”、“重构”与“挪用”四类艺术作品进行详细解读。她在讲座中指出,《西游记》这一文学经典在不同语言、文化的影视改编中,被注入了新的内容,显示出作品本身蓬勃的生命力和背后中国文化的巨大包容性,而成功的影视作品,必是能够在保证原著精神内核的基础上,发挥多元文化的艺术特性,变高雅为通俗,变晦涩为有趣,最终被各种文化背景的观众接受和喜爱,并产生共鸣。
在讲座最后的互动环节,谭慧教授还通俗易懂、深入浅出地分享了欣赏《西游记》改编影视作品的全新视角与思路,在场听众纷纷交流观点和心得,气氛轻松活泼,内容丰富生动。
本次讲座作为华理孔院“中国文化解码”活动之一,带领孔院学员和波兰民众多角度、深层次地接触和了解了中国经典文学作品《西游记》中的文化与艺术,使他们受益匪浅,体会到探索中国传统文化的乐趣。未来,华理孔院将继续挖掘优秀资源,创新活动形式,为讲好中国故事发出自己的声音。